Category Archives: World Literature

**Books translated from the original language to English**

Reader for Hire – Raymond Jean , (Translated from the French by Adriana Hunter)

(Reviewed by JD Jung) “I was absolutely right to accept and harden my heart. A model reader should be a perfectly neutral and biddable instrument. Purely a tool. Purely a voice. Purely transparent. That may well be her limitation, but … Continue reading

Posted in French Literature, Modern Literary Fiction, World Literature | Tagged , | Comments Off on Reader for Hire – Raymond Jean , (Translated from the French by Adriana Hunter)

In the Café of Lost Youth – Patrick Modiano (Translated from the French by Chris Clarke)

(Reviewed by JD Jung) “I’ve always believed that certain places are like magnets and draw you towards them should you happen to walk within their radius. And this happens imperceptibly, without you even suspecting… It seems to me that because … Continue reading

Posted in French Literature, Noir-esque fiction, World Literature | Tagged , | Comments Off on In the Café of Lost Youth – Patrick Modiano (Translated from the French by Chris Clarke)

The Cowboy Bible and Other Stories – Carlos Velázquez (Translated from the Spanish by Achy Obejas )

(Reviewed by JD Jung) “The sacrilege I’d committed two hours earlier of breaking dozens of records proved irrelevant. The Cowboy Bible didn’t respond either. I tore at it, implored it, cursed it, and still failed.” These are the words of … Continue reading

Posted in Humor & Satire, Latin American Literature, World Literature | Tagged | Comments Off on The Cowboy Bible and Other Stories – Carlos Velázquez (Translated from the Spanish by Achy Obejas )

Hope We Never Meet Again – Srinath Krishnamoorthy

(Reviewed by Darshith Badiyani ) I must admit that I’m not an avid reader anymore but there are a few books that hold my interest right from the prologue until the very end. Hope We Never Meet Again is one … Continue reading

Posted in Indian Literature, Modern Literary Fiction | Tagged , | 2 Comments

Red Lights – Georges Simenon, Translated from the French by Norman Denny, Introduction by Anita Brookner)

(Reviewed by JD Jung) “I met a man in whom, for hours, I tried to see another me, another me that wasn’t a coward, a man I wished I could be like…” Steve Hogan, and his wife, Nancy are driving … Continue reading

Posted in Crime, Mystery and Thrillers, French Literature, Lost and almost forgotten, World Literature | Tagged , , | Comments Off on Red Lights – Georges Simenon, Translated from the French by Norman Denny, Introduction by Anita Brookner)

Fardwor, Russia!: A Fantastical Tale of Life Under Putin – Oleg Kashin, (Translated from the Russian by Will Evans)

(Reviewed by JD Jung) “Fardwor, Ruissa!” The girls at the mental hospital mean “Forward, Russia!”, but it doesn’t come out that way, and as everything else, is blown out of proportion. That is one aside but amusing part of the political satire, … Continue reading

Posted in Humor & Satire, Political fiction, Slavic Literature, World Literature | Tagged , , | 1 Comment

The Treacherous Net – Helene Tursten (translated from the Swedish by Marlaine Delargy)

(Reviewed by Melanie Hamilton) You would think that Detective Inspector Irene Huss had enough to contend with between a gang war and a mummified body in the chimney. In The Treacherous Net, Helene Turston makes Irene’s work life really difficult. … Continue reading

Posted in Crime, Mystery and Thrillers, Scandinavian Literature, World Literature | Tagged | Comments Off on The Treacherous Net – Helene Tursten (translated from the Swedish by Marlaine Delargy)

Small Change – Andrez Bergen

(Reviewed by JD Jung) Saving Melbourne from zombies, vampire-ish creatures and other “immortals”—for a  fee, of course- “Scherer and Miller, Investigators of the Paranormal and Supermundane” found their niche. But how do you tell them all apart? After all, the “young” … Continue reading

Posted in Australian Literature, Crime, Mystery and Thrillers, Humor & Satire | 2 Comments

Signor Dido: Stories – Alberto Savinio , Richard Pevear (Translator and Intro)

(Reviewed by JD Jung) “Signor Dido feels himself borne along by the present as by a river. He loves those who share the same river with him, his river companions: he loves them out of solidarity, even those he hates. … Continue reading

Posted in Italian Literature, Lost and almost forgotten, Short stories, World Literature | Tagged , , , | Comments Off on Signor Dido: Stories – Alberto Savinio , Richard Pevear (Translator and Intro)

Hades – Candice Fox

(Reviewed by JD Jung) “Hades had fallen in love with two chimeras, two monsters in disguise, incapable of feeling the way he felt, of loving the way he loved. The horror they had experienced had cut a hole in them … Continue reading

Posted in Australian Literature, Crime, Mystery and Thrillers, Dark/Sordid/Bizarre | Tagged , | Comments Off on Hades – Candice Fox