-
-
About
UnderratedReads is devoted to discovering underrated books and under-represented authors. We highlight hidden gems from around the world–honest reviews only, never pay-to-play.
Category Archives: World Literature
The Safekeep – Yael van der Wouden
(Reviewed by JD Jung) It’s 1961, almost twenty years after the war, and it would appear as if the Netherlands has recovered. However, scars linger beneath the surface in unimaginable ways. Isabel, who is almost thirty years old, doesn’t have … Continue reading
Posted in Historical Fiction, Reviewers' Top Picks, World Literature
Tagged Dutch literature, Netherlands
Comments Off on The Safekeep – Yael van der Wouden
The Club of True Creators – Milan Tripkovi
(Reviewed by JD Jung) “We aren’t criminals! We are authors whose works your children will study in Serbian language classes one day. We are the architects of some of the most refined literary achievements ever committed to the Serbian tongue. … Continue reading
Posted in Humor & Satire, Slavic Literature
Tagged artists., Serbia, Social satire, songwriting, writers
Comments Off on The Club of True Creators – Milan Tripkovi
Forgottenness – Tanja Maljartschuk, translated by Zenia Tompkins
(reviewed by JD Jung) “I was an inconsequential being who had suddenly become deathly afraid of life.” Our present-day narrator suffers from mental/psychological disorders: frequent panic attacks, obsessive compulsive disorder, substance abuse, and changing levels of agoraphobia. Eventually she breaks … Continue reading
Posted in Historical Fiction, Slavic Literature, World Literature
Tagged history, mental illness, political activism, politics, Ukraine
Comments Off on Forgottenness – Tanja Maljartschuk, translated by Zenia Tompkins
Violets – Kyung-Sook Shin, translated by Anton Hur
(reviewed by JD Jung) #CommissionsEarned “San’s attraction did not originate this summer. But rather it has lain in wait for millennia before bursting forth all at once. “ San was no stranger to abandonment. Her father left right after she … Continue reading
Posted in Culture, Far Eastern Literature, World Literature
Tagged culture, Korea, mysogeny, Seoul
Comments Off on Violets – Kyung-Sook Shin, translated by Anton Hur
Dogboy v Catfish – Luke Gracias
Reviewed by JD Jung) #CommissionsEarned When I first read the title, Dogboy v Catfish, I thought that it sounded silly, and was skeptical as to whether I would enjoy the book. I hope others are not turned off by it, … Continue reading
Posted in Australian Literature, Crime, Mystery and Thrillers
Tagged Australian fiction, Crime, deception, divorce, drugs, murder
Comments Off on Dogboy v Catfish – Luke Gracias
January – Sara Gallardo, translated by Frances Riddle
(reviewed by JD Jung) January (Enero) first published in Spanish in 1958, follows the daily life and thoughts of sixteen-year-old Nefer, who finds she is pregnant after a rape. Nefer works on the family farm, and lives in the shadow … Continue reading
Posted in Latin American Literature, Lost and almost forgotten
Tagged abortion, Argentina, class, culture, rape, short books
Comments Off on January – Sara Gallardo, translated by Frances Riddle
Down with the Poor! – Shumona Sinha, translated by Teresa Lavender Fagan
(Reviewed by JD Jung) “…the same stories and the same bodies blended in my head, lost all definition and all form, became a dark and shapeless mass of giant bodies, that growled, shouted, demanded, cried, pleaded. Were they inventing a … Continue reading
Posted in French Literature, Immigration, World Issues
Tagged immigration, imperialism, Misogyny, refugees
Comments Off on Down with the Poor! – Shumona Sinha, translated by Teresa Lavender Fagan
Café Unfiltered- Jean-Philippe Blondel, translated by Alison Anderson
(Reviewed by JD Jung) “Freedom of movement is what I want more than anything—particularly after eighteen months of restrictions.” Cafes just started to reopen after the release of the Covid-19 vaccines, and José, the waiter at Le Tom’s Café is … Continue reading
Posted in French Literature
Tagged COVID-19, Paris
Comments Off on Café Unfiltered- Jean-Philippe Blondel, translated by Alison Anderson